Translation of "volte facciamo" in English


How to use "volte facciamo" in sentences:

Senti, a volte facciamo cattive scelte per buone ragioni.
Look, sometimes we make bad choices for good reasons.
A volte facciamo "uno, due, tre" e poi via!
Sometimes we go, "one, two, three", then go!
A volte facciamo cose di cui non andiamo fieri.
Sometimes we do things we're not so proud of.
A volte facciamo delle cose ma non sappiamo come siamo arrivati a farle. - No, non riesco.
Sometimes we do things but don't know how we got to that point.
Quante volte facciamo passare dal via quel gran rottinculo di Stringer Bell?
How many times do you let a cocksucker like Stringer Bell go around the board?
Questo tira e molla, questo braccio di ferro che a volte facciamo non è un bene per i ragazzi.
Noreen, I was thinking... this pushing and pulling... the tug-of-war we do sometimes... it's not good for the kids.
A volte facciamo scelte che, con il senno di poi, capiamo non essere state giuste.
Sometimes we make choices, and in retrospect, we realize the choice wasn't the right choice.
Perche' a volte facciamo cose che non hanno una spiegazione logica.
Because sometimes we do things we can't explain.
insomma, giochiamo ai videogame, beviamo birra, e a volte facciamo ridicole battaglie con pistole ad acqua.
I mean, we got video games and beer, and sometimes we have these ridiculous water fights.
lmmagino che a volte facciamo la cosa sbagliata, Anya.
I guess we just sometimes do the wrong thing, Anya.
A volte facciamo cose che non possiamo cancellare.
Sometimes we do things we can't take back.
Voglio dire, a volte... facciamo la cosa sbagliata per i motivi giusti.
I mean, sometimes we do the wrong things for the right reasons.
A volte facciamo un set fotografico in sala operatoria.
Uh, sometimes I do a photo op in the O.R.
Quel che voglio dire e' che... a volte facciamo un buon lavoro.
Ow! My point is, ow, sometimes we do good work.
A volte facciamo delle missioni insieme su "Black Forest".
Sometimes we go on missions together in black forest.
Beh, a volte facciamo paragoni tra donne.
Uh, well, sometimes we compare women.
A volte facciamo pazzie per le persone che amiamo.
Sometimes we do crazy things for the people we love.
A volte, facciamo mastectomie anche quando non è necessario, sì.
Sometimes we perform mastectomies when we don't need to, yes.
A volte facciamo cose inaspettate per le persone che amiamo.
Sometimes you do shit you never expected for the people you love.
Dopo una rottura, certe volte, facciamo qualcosa che e' chiamata richiamo euforico... ricordi le parti migliori di qualcosa, ma non fai mai ripartire la scena della fine.
After a breakup, sometimes, we do something that's called a euphoric recall -- you remember all the best parts of something. But you never play the tape through to the end.
A volte facciamo casino anche noi.
I mean, we get pretty loud over there.
E alle volte... facciamo anche cosi'.
And sometimes, we do it like this.
Certe volte facciamo delle cose per le nostri madri, mettiamo la loro felicita' davanti alla nostra.
Sometimes we do things for our mothers, we put their happiness before our own.
Beh, a volte facciamo un'irrigazione su perno centrale, ma l'irrigazione e' principalmente in linea diretta come puoi vedere laggiu'.
Well, sometimes we do center pivot, but mainly we do lineal like you see out there.
A volte facciamo delle azioni sbagliate per sistemare le cose.
Sometimes we do wrong things to make it right.
A volte facciamo le scelte sbagliate per arrivare al posto giusto.
Sometimes we make the wrong choices to get to the right place.
Si', a volte facciamo roba oscura.
Yeah, we get into some pretty dark shit sometimes.
A volte facciamo del male ai nostri cari senza saperlo.
Sometimes we hurt our loved ones without knowing it.
A volte... facciamo dei compromessi per loro.
sometimes you make compromises for them. sometimes you carry them.
A volte facciamo quella che viene chiamata "indagine per morte sospetta", per capire le circostanze della morte.
Uh, sometimes we do what's called An equivocal death investigation To try to figure out the manner of death.
E a volte facciamo entrare qualcuno... solo per poi lasciarlo fuori al freddo.
And sometimes we let someone in, only to be left out in the cold.
Oh, a volte facciamo esattamente la stessa cosa.
Oh, sometimes we do exactly the same thing.
Sono sicura che siete dolorosamente consapevoli che sono le donne, me compresa, che decidono quando, dove, come, con chi e quante volte facciamo sesso.
As I'm sure you're all painfully aware, It is women, myself included, Who dictate when, where, How, with whom and how many times We're going to have sex.
E' una cortesia che a volte facciamo.
That's a courtesy we extend on occasion.
Lui è Anton, a volte facciamo sesso.
This is Anton. We have sex now and then.
A volte facciamo le cose giuste, ma sbagliamo lo stesso.
Sometimes we do everything right and we still lose.
Beh, sai, la nostra corteccia pre-fronatale non si è ancora sviluppata, ed è per questo che certe volte facciamo scelte sbagliate
Well, you know, our prefrontal cortexes are not fully formed yet, so that's why we sometimes make stupid decisions. Yeah.
Cioe'... a volte facciamo volare le cose.
I mean, we blow stuff up sometimes.
Incitiamo la squadra di wrestling e a volte facciamo il bucato per loro.
We cheer and sometimes do light laundry for the wrestling team.
Te l'ho detto dieci volte, facciamo un mercatino.
I told you ten times, we're having a yard sale.
A volte facciamo quello che dobbiamo fare per fare quello che vogliamo fare.
"Sometimes we do what we have to do to do what we want to do."
In ogni Paese - noi iraniani, a volte facciamo due, altre tre.
(Laughter) Iranians, sometimes we do two, sometimes we do three.
Alle volte facciamo attenzione a non danneggiarle.
In fact, sometimes we take pains not to harm them.
A volte facciamo notare tutti i modi in cui aiutiamo persone appartenenti a gruppi emarginati, o doniamo in beneficenza, o facciamo volontariato per organizzazioni no profit.
I mean, sometimes we call out all the ways in which we help people from marginalized groups, or we donate to charity, or the hours we volunteer to nonprofits.
Ma i nostri cervelli sono molto bravi a contare quante volte facciamo qualcosa.
But what our brains are very good at is counting up the number of times we've done something.
1.3394758701324s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?